本:Books

Friday Apr 25, 2008

私がまだ主人と結婚する前、おつきあいしてそれほど時間が経ってない頃、私の大好きな本を彼にプレゼントしたことあがあります。

Before I got married with my husband,  a short time later we started to go out,  I presented him a book I loved.

その本とは“The Remains of the Day”(邦題は「日の名残り」)、在英日本人のKazuo ISHIGURO氏の著書です。

It’s “Remains of the Day” by Kazuo Ishiguro who is a Japanese living in England.

なぜその本を買ったのか、今となっては忘れてしまいましたが、多分英文学を勉強していた私にうったえる論評が裏表紙に紹介されていたのだと思います。

I don’t remember why I picked up the book among many other books written in English.  Probably, some comments expressed at the back page of the book appealed to me since I studied English literature at university.

主人も私と同じ大学の英文科で、16・7世紀の詩文学を勉強していました。それで、きっと主人も気に入るに違いないと思いプレゼントに選びました。その当時は私も純粋?だったので、2人で同じ本を持つということに喜びを感じていたんだと思います。

My husband also majored in English literature, especially 16th and 17th century English poetry at the same university as I went to.   Then I thought that he would surely love the book.   As I was very naive at that time, I was pleased to present it that I also had the same one.

ところが、結婚してからしばらくしてその本を見つけたときに「この本どうやった?」と聞いたところ、主人がしどろもどろになりながら話をそらしたので、そうかっ、読んでなかたんだあ、とがっくりきたことがあります。

Time passed and when I found the book at a shelf after getting maried, I asked him about the book.  “How did you like the book?”  He seemed to be hesitated and changed the subject.   I found that he hadn’t read it and felt a little bit dissapointed.

まあ、でもよく考えると本は好みがあるので好きじゃないのは私ももらっても全然読まないし・・・仕方がないですよね。

But regarding books like anything else,  there is no book that everyone loves.   It’s difficult to finish reading  even those books that I borrwed at a library, if I find them boring in the middle of reading.

Leave a Reply

Comment