英検1級、高い高い壁!:A Long and Winding Road toward the 1st Grade of Eiken
Posted by hirokokashiba | Under General Thursday Apr 17, 2008以前ブログに「英検1級を今年の目標に!」と書きましたが、その難しさをしみじみと実感している今日この頃です。
I posted in this blog before that I set a goal to pass the 1st grade of English proficiency test called “Eiken”, but I’ve come to notice the difficulty or rather I should prolong the preparation period.
英検1級対策講座も後1回を残すのみとなりました。今回受講して一番良かったことは自分の足りない部分がはっきりとわかり今後の対策が具体化したことです。
There is only one more lesson left in Eiken course. The very thing that I feel most appreciate is that I found my weekpoint. Consequently, I’ve come to perceive how to achieve the goal.
ボキャブラリーももちろんまだまだ足りないのですが、それ以上に大きな問題が・・・
I need to improve my vocaulary but moreover there is a big problem about my English.
それは「エッセイ」です。いかに理論的に説得力のある文章を書き、それをスピーチできるか!
That’s writing a theoretically persuasive essay. Not only writing, a speech is required in the second stage of the test.
日本人は自分の考えを筋道立てて話すことが苦手だと言われていますが私も例外ではありません。
It is often said that Japanese people are not good arguing and I’m not an exception.
今回の英検対策講座でも毎回エッセイの宿題があるのですがなかなか満足する文章が書けません。背景知識も不十分な上に、それを力強い説得力のある文章にするのは私にとっては至難の業です。
Writing an essay per week is one of the assignments in the Eiken course, and I make every effort to accomplish it. But everytime I end up writing an insufficient one.
というわけで、英検1級取得は私の今年の目標ではなく生涯の目標のうちの1つにしたいと思います。
For this reason, I changed my mind. ”I set a goal to pass the test not this year, but in my life.”

While looking for information on the Internet about passing the Eiken level 1 test, I ran across your blog. I wish you all the best in your study and hope that a passing grade is not too far around the corner!
Jas