Discipline:しつけ

Tuesday Jan 22, 2008

寒い日が続きますね。

Today is cold.  Yesterday was cold.  The day before yesterday was also cold…….

寒いとなかなか外に出ようとしないのでこんなにもブログをつけることができるのかしら、と思ってみたり・・・

When it’s very cold, I tend to stay at home.  I’m wondering that’s why I can continue to put articles almost every day.

私はテレビを見るのが好きです。私のことを知っている人は私がそう言うとびっくりする人が多いのです。

I like watching T.V.   People who know about me are most likely surprised to hear that.

どうも私はそういうタイプには見えないみたい。

They say that I don’t look like a person who like T.V.

昨日、島田伸介が出ているテレビ番組を見ていたら、

Anyway, I watched a T.V. program where Shinsuke Shimada, a very famous comedian, appeared on. 

伸介が言ったのです。

Sinsuke talked about a very interesting story.

今まで自分の3人の娘たちに何一つとして物を買ってあげたことがないと、

According to him, he has never bought anything for his three daughters before.

ほしいものがあれば自分でお小遣いをためて買うようにしつけたみたいです。

He told them to buy something they want by themselves using their own money.

自分でお金を貯めて買う喜びを奪いたくないとも・・・

He continued to say that he didn’t want to take the pleasure of buying something after saving money for certain period of time from those three daughters.

自分の家にお金があるからという考えを持ってほしくなかったとのことです。

He didn’t want them to think that there were a lot of money at home.

友達が全員自転車に乗っていても子供たちには走らせたそうです。

Even if thier friends were all using bicycles, he made them run.

すごくいい話だなあと思いませんか。

Don’t you think it’s a good story.

これを貫き通すには相当の苦労がいったはずです。

I think he must have kept feeling it’s hard to keep his stance.

私にはなかなか出来ないことですが、とてもいいヒントを得ました。

It’s difficult for me to do the same thing, but I got a hint as for discipline.